站内搜索 

公示通告


《南京圖書館珍本叢刊》簡介

来源:  

書    名:南京圖書館珍本叢刊
編    者: 南京圖書館
出版發行: 江蘇人民出版社
版    次: 2007年6月第1版  2007年6月第1次印刷
標凖書號:ISBN 978-7-214-04635-2
定    價: 2380圓(共4種)


《南京圖書館珍本叢刊》前言


  南京圖書館是江蘇省立公共圖書館,其前身可追溯到一九○七年創辦的江南圖書館與一九三三年籌建的國立中央圖書館,兩館曾先後更名,二十世纪五十年代合併爲今館。歷經百年風雨,館藏圖書總量達八百萬餘册(件),位居全國前列。在此之中,古籍約一百六十萬册,已選善本逾萬部十餘萬册,有上千年前的敦煌遺書,亦有宋、元、明、清歷代傳世精品;民國文獻約七十萬册,尤以從臨時政府開始的政府公報與南京地區出版發行的圖書報刊較爲完整;英、德、法、意、西班牙、俄、日等語種外文書刊上百萬冊,珍稀善本爲數衆多。
  今年,南京圖書館爲喜迎百年華誕與新館全面开放,特精選四種代表館藏精華的宋代至民國罕見文獻,編纂《南京圖書館珍本叢刊》,具體選目爲:
  《詩集傳》二十卷,宋朱熹撰。宋刻本。淸吳壽暘跋並錄淸陳鱣跋,淸丁丙跋。存一至八卷。
  《樂府新編陽春白雪》前集五卷後集五卷,元楊朝英輯。元刻本。清柳是校,清黃丕烈、丁丙跋。
  《水滸傳人物圖像》一百八幅,清張琳繪。清彩繪本。
  《瓔珞》旬刊,民國十五年江蘇松江鉛印本。
  所選珍本皆據原書尺寸影印,裝幀亦仍其舊,意在使藏守不易稀見佳作,留存原貌,傳之久遠。     

                 
  《詩集傳》簡介


  《詩集傳》二十卷,宋朱熹撰,宋刻本。清吴壽暘跋並録清陳鱣跋,淸丁丙跋。半葉框高十九•一釐米,寬十四•二釐米。存一至八卷。
  朱熹(一一三○—一二○○)字元晦,一字仲晦,號晦庵,别稱紫陽,追謚“文”。祖籍徽州婺源(今屬江西),僑寓建陽(今屬福建)。南宋哲學家、教育家。紹興十八年(一一四八)進士,歷仕高孝光寧四朝,任秘閣修撰等職。平生好古敏求,樂於教人。其學出於李侗、羅從彦,盡得程顥、程頤之傳,兼採周敦頤、張載等人學説,集理學之大成。著述宏富,多傳於世。《宋史》有傳。
  《詩》或稱《詩三百》,是中國最早的詩歌总集,被儒家列爲經典之一,故又稱《詩經》。全書分風、雅、頌三部分,共收西周初期至春秋中叶約五百年間的詩歌三百五篇。漢代傳《詩》者有齊、魯、韓、毛四家。齊、魯、韓三家爲今文詩學,魏晉以後逐漸衰亡。《毛詩》爲古文詩學,魏晉後通行的《詩經》就是《毛詩》,有東漢鄭玄《毛詩箋》、唐孔穎達《毛詩正義》等。至宋代,朱熹撰《詩集傳》,雜採毛傳、鄭箋,間用三家詩義,以己意爲取舍,探求《詩經》本義。自元以來,科舉考試功令,皆取朱傳,影响深遠。
  《詩集傳》最早爲二十卷,元以後則通行八卷本。《四庫全書總目》提要云:“今本八卷,蓋坊刻所併。”
  南京圖書館所藏此本爲南宋寧宗至理宗間所刻。原二十卷,現存一至八卷,完整地保留了朱熹詮釋《詩經》中十五國風的精義,是中國内地現存卷數最多之宋刻本。全書楮墨古雅,字畫精良。歷經明藩晉府、清海寧吴氏拜經樓及錢塘丁氏八千卷樓遞藏。現特將此傳世珍本影印刊行,供海内外學者研讀賞析。


  《樂府新編陽春白雪》簡介


  《樂府新編陽春白雪》前集五卷後集五卷,元楊朝英輯,元刻本,清柳如是校,清黄丕烈、丁丙跋。半葉框高十六•八釐米,寬十一•三釐米。
  楊朝英,號澹齋,青城(今山東高青)人,元著名散曲作家。元文學家楊維楨將其與關漢卿、庾天錫、盧摯並論,謂四人之今樂府最爲奇巧。
  元代散曲與雜劇合稱元曲,元曲作爲元代文學的靈魂,同唐詩、宋詞並稱,在中國文學史上放射出璀璨的光芒。《樂府新編陽春白雪》乃元人編元人散曲選集,爲歷代曲家和相關研究者所珍重。胡適先生還曾將此書清影刻本列入爲青少年所擬《一個最低限度的國學書目》之中。
  是書前後集各五卷,除首卷載燕南芝菴《唱論》及題作“大樂”的宋金人詞十首外,余皆爲小令、套數。共選五十餘人之作,有馬致遠、張可久之佳篇,也有無名氏之絶唱,且多首为他書所未見,直賴此書流傳至今。全帙行書寫刻,多簡體異體字,黑口,雙魚尾,皆爲元代刻書的鮮明特徵。書中有朱、墨筆校勘,筆姿秀媚,傳爲柳如是手校。所鈐“惠香閣讀書記”、“惜玉憐香”、“女史”等印,皆爲柳如是印,又有錢謙益 “牧翁”、“錢受之”諸印記。柳如是爲明末清初秦淮名妓,有文才和氣節,後嫁于江南名士錢謙益,一生頗具傳奇色彩,卷前有小像一幅,可略睹其風致。此書後迭經錢曾、何元錫、黄丕烈、陳寳晉、丁丙諸名家收藏,彌足珍貴。
  南京圖書館爲喜迎百年華誕與新館落成盛典,特將所藏此秘籍仿真影印梓行,並據黄丕烈改易之蝴蝶裝形式裝幀,以期珍本依舊貌傳之久遠。


 《水滸傳人物圖像》简介


  《水滸傳人物圖像》一百八幅,清張琳繪。清彩繪本。原書高三十九•三釐米,寬二十五•二釐米。


《瓔珞》簡介


  《瓔珞》旬刊,民國十五年(一九二六)江蘇松江鉛印本,共四期。原刊高十九•五厘米,寬十二•四厘米。
  《瓔珞》爲新文學刊物,由二十世紀初期在上海有“文壇三劍客”之稱的戴望舒、施蟄存、杜衡三人創辦並撰稿,刊址在江蘇松江縣城(今屬上海)內。“瓔珞”是古代贯串珠玉而成的裝飾品,以此爲刊名,雅致而耐人回味。戴望舒(一九○五—一九五○)原名戴朝宷(一作戴丞),著名詩人,其詩經歷了由浪漫派到象徵派等創作風格的蛻變,被譽爲新詩的杰出代表,因發表“替新詩的音節開了一個新的紀元”(葉聖陶語)的《雨巷》一詩,獲得“雨巷詩人”雅號。《瓔珞》刊載了他最初署名“望舒”(《離騷》所引神話中爲月神駕車之神)的詩作《凝泪出門》、《流浪人之夜歌》、《可知》,書評《讀仙河集》,翻譯法國魏爾倫的詩《瓦上長天》,另有署名“信芳”的散文《夜鶯》與翻譯魏爾倫的詩《泪珠飄落縈心曲》,從中可直觀感受其多方面才情。施蟄存(一九○五—二○○三)原名施德普,著名文學家、教育家,爲中國“新感覺派”小說的倡導者,創作傾向于心理分析。他署名“安華”爲《瓔珞》撰寫《序文》,還發表了小說《春燈》、《周夫人》,在《周夫人》中已正式滲入精神分析學說。杜衡(一九○七—一九六四)原名戴克崇,文藝理論家。署名“白冷”、“德疇”、“禹生”的杜衡在《瓔珞》上發表了詩文作品《牧羊女歌》、《月明天》、《第三個天使》、《薔薇花的心事》,書評《傅譯參情夢雜說》,翻譯德國海涅的詩《露蘭萊》與愛爾蘭鄧薩尼的小說《勒脫拉維阿塔之定罪》。
  新文學與古典文學相對應,是中國文學的重要組成部分。戴望舒、施蟄存、杜衡均爲新文學浪潮中的風雲人物,但在《瓔珞》問世時,他們尙未聲名遠播,因而全刊存世甚罕。南京圖書館特將珍藏此刊影印梓行,以期新文學探索者足跡長存不沒。


南京圖書館

 

 
 
  主办:江苏省古籍保护中心 承办: 南京图书馆 地址:南京市中山东路189号南京图书馆 建议分辨率 1024*768 IE6.0  
您是第: 位访问者