邮箱
 

 
首页 > 图书快讯 > 获奖作品  

获奖作品:阿曼三姐妹小说为朱卡·哈尔西赢得布克国际奖


http://www.jslib.org.cn   2019-06-10 13:00:00  来源:2019年5月29日《中华读书报》  

 
res02_attpic_brief.jpg

  四十岁的阿曼作家朱卡·哈尔西(Jokha Alharthi)以所著小说英译本《天体》(Celestial Bodies)接连战胜了中国作家残雪和去年的大奖得主、波兰作家奥尔加·托卡尔丘克等一众竞争者,于上周获得了2019年的曼氏布克国际奖。
  布克国际奖是世界上少有的真正尊重翻译家、真正爱护翻译家的大文学奖。它不仅称译者为联合获奖者,让译者和作者同时登台领奖,严格要求并置作者和译者的玉照,还让他们平分奖金,就连所获的透明大奖牌,都是一人一个,尺寸上不差分毫。
  今年,哈尔西女士与其美国译者、牛津大学抹大拉学院的阿拉伯文学学者玛丽莲·布思(Marilyn Booth)分享了五万英镑(约合人民币四十三万九千元)的奖金。
  英国出版商合写了哈尔西姓氏前的定冠词al。但就算合写了也不该译。
  《天体》通过阿瓦菲村三姐妹的悲欢离合,叙述了阿曼从后殖民时代的蓄奴社会演变至今的缓慢进程。
  残雪小说《新世纪爱情故事》的英译本《爱在新千年》(Love in the New Millennium)入围了今年的复评名单,但在十三进六阶段遗憾落马,未能进入决选。
  这是布克国际奖由作家奖改制为作品奖后第四次颁奖。此前,韩国人韩江的《素食主义者》、以色列人大卫·格罗斯曼的《一匹马走进酒吧》和托卡尔丘克的《逃亡者》先后获奖。
  托卡尔丘克今年再次入围决选。
  作为作家终身成就奖的布克国际奖只存活了十年,留下六位大名鼎鼎的获奖者:阿尔巴尼亚的伊斯梅尔·卡达莱(2005年获奖)、尼日利亚的钦瓦·阿切贝(2007)、加拿大的艾丽斯·芒罗(2009)、美国的菲利普·罗思(2011)和莉迪亚·戴维斯(2013),以及匈牙利的克劳斯瑙霍尔考伊·拉斯洛(2015)。
  此后,两年一届的布克国际奖与每年颁奖、价值一万英镑的独立报外国小说奖合并,变身书奖。

      



记者:康慨

责编:王萍


 
版权所有:南京图书馆   地址:南京市中山东路189号   邮编:210018   电话:84356000
苏ICP备05016133号-1  公安备案号:32010202010050 建议分辨率:1024*768 IE6.0  站内导航